Il saggio si focalizza sull'analisi del manoscritto torinese della traduzione vitruviana in francese di Jean Martin.

CONSIDERAZIONI SUL MANOSCRITTO DELLA TRADUZIONE VITRUVIANA DI JEAN MARTIN ALLA BIBLIOTECA NAZIONALE UNIVERSITARIA DI TORINO

GALLI, BARBARA
2013-01-01

Abstract

Il saggio si focalizza sull'analisi del manoscritto torinese della traduzione vitruviana in francese di Jean Martin.
2013
Architettura e identità locali. I
9788822262837
Vitruvio; Martin; manoscritti
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
estratto_galli.pdf

Accesso riservato

: Post-Print (DRAFT o Author’s Accepted Manuscript-AAM)
Dimensione 3.16 MB
Formato Adobe PDF
3.16 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11311/765312
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact