Les participants de la troisième conférence internationale “Diversité culturelle et linguistique dans le cyberespace”, sont conscients que : Une large majorité des peuples du monde n’ont ni Etat, ni souveraineté. Le plus souvent, leurs langues ne sont pas les langues of cielles de leur pays de résidence, parce que la plupart des pays sont multiethniques et multilingues. Même dans le cas le plus favorable, quand le gouvernement et les entités ethniques dominantes ou les plus nombreuses manifestent le plus grand respect des minorités ethniques et linguistiques, la plupart des langues demeurent marginalisées de diverses façons. Elles se développent ou se dégradent dans l’ombre de la langue majoritaire et dominante dans tel ou tel pays et qui est utilisée dans tous les domaines – politique, économique, culturel, scienti que, éducatif, etc. La relation entre langue et culture est celle de l’interdépendance. Aucune langue ne peut se développer hors de la culture du groupe qui l’a créée et qui la parle. La culture est fonction de la langue, et la langue est vecteur de culture ; l’une n’existe pas sans l’autre. Chaque fois qu’on parle de culture, cela concerne la langue et chaque fois qu’on examine la langue, on touche à la culture, à travers cette langue. La diversité linguistique et culturelle de l’humanité est le sommet d’un “iceberg” qui comprend aussi les identités culturelles, le sens de l’appartenance à une communauté, les origines personnelles, le patrimoine immatériel, les savoirs populaires nécessaires à la survie et acquis au l des siècles, les interprétations spéci ques du contexte local et plus encore. La diffusion en plusieurs langues des informations à propos de l’histoire, des langues et des cultures des différentes nations enrichit notre capacité à analyser les faits, évènements et comportements grâce à des points de vue multiples qui contribuent à promouvoir la tolérance, l’entente mutuelle et le développement durable et paci que de la civilisation contemporaine. La diversité culturelle et le multilinguisme favorisent le bien-être et l’épanouissement des êtres humains. Les langues sont les réservoirs d’un riche et vaste héritage humain ainsi que de connaissances critiques pour la survie, c’est à dire les savoirs nécessaires concernant la santé, le bien-être et la participation à la vie comme à l’économie de la communauté locale et internationale, ainsi que les instruments nécessaires à la vie sociale, à l’expression et à la diffusion des traditions sociales et culturelles, à l’identi cation de soi-même et à la préservation de la dignité humaine de ceux qui parlent ces langues, qu’ils soient nés sur ce territoire ou bien immigrés. L’urbanisation et la mondialisation encouragent l’assimilation des cultures ethniques et mettent en question leur statut majoritaire en les marginalisant davantage. La connaissance et l’expérience historique et culturelle préservées par ces cultures disparaissent progressivement et le potentiel de ces cultures et de ces langues se voit réduit. La marginalisation culturelle et linguistique sont des processus indissociables et interdépendants. Avec la mort des langues une culture unique disparaît. En même temps, d’après les pronostics et les avertissements constants de l’UNESCO, plus de la moitié des 7000 langues vivantes à ce jour pourraient disparaître en quelques générations. La migration et la mobilité des personnes ont connu une croissance inédite ces dernières années. Pour la première fois, en 2010, la majorité de la population de la Terre vivait dans les villes, et cette proportion ne cesse de grandir. Vers 2050, plus de 70% de la population de la planète sera urbaine. Ce degré élevé de concentration des gens dans les milieux urbains a fait croître la diversité linguistique, une tendance qui se poursuivra dans les années à venir. Un nombre croissant d’études montrent qu’une stratégie bien organisée de gestion de la diversité, y compris de celle des langues des migrants, peut apporter des béné ces sociaux et économiques à toute la société. La diversité peut aussi créer des béné ces parce qu’elle augmente la variété des marchandises, services et savoir-faire disponibles en milieu urbain. Le niveau élevé des compétences résultant de cette diversité peut aussi stimuler la créativité, l’innovation et la croissance économique.

Troisième conférence inTernaTionale DiversiTé linguisTique eT culTurelle Dans le cyberespace - Rapport Final

RONCHI, ALFREDO;
2014-01-01

Abstract

Les participants de la troisième conférence internationale “Diversité culturelle et linguistique dans le cyberespace”, sont conscients que : Une large majorité des peuples du monde n’ont ni Etat, ni souveraineté. Le plus souvent, leurs langues ne sont pas les langues of cielles de leur pays de résidence, parce que la plupart des pays sont multiethniques et multilingues. Même dans le cas le plus favorable, quand le gouvernement et les entités ethniques dominantes ou les plus nombreuses manifestent le plus grand respect des minorités ethniques et linguistiques, la plupart des langues demeurent marginalisées de diverses façons. Elles se développent ou se dégradent dans l’ombre de la langue majoritaire et dominante dans tel ou tel pays et qui est utilisée dans tous les domaines – politique, économique, culturel, scienti que, éducatif, etc. La relation entre langue et culture est celle de l’interdépendance. Aucune langue ne peut se développer hors de la culture du groupe qui l’a créée et qui la parle. La culture est fonction de la langue, et la langue est vecteur de culture ; l’une n’existe pas sans l’autre. Chaque fois qu’on parle de culture, cela concerne la langue et chaque fois qu’on examine la langue, on touche à la culture, à travers cette langue. La diversité linguistique et culturelle de l’humanité est le sommet d’un “iceberg” qui comprend aussi les identités culturelles, le sens de l’appartenance à une communauté, les origines personnelles, le patrimoine immatériel, les savoirs populaires nécessaires à la survie et acquis au l des siècles, les interprétations spéci ques du contexte local et plus encore. La diffusion en plusieurs langues des informations à propos de l’histoire, des langues et des cultures des différentes nations enrichit notre capacité à analyser les faits, évènements et comportements grâce à des points de vue multiples qui contribuent à promouvoir la tolérance, l’entente mutuelle et le développement durable et paci que de la civilisation contemporaine. La diversité culturelle et le multilinguisme favorisent le bien-être et l’épanouissement des êtres humains. Les langues sont les réservoirs d’un riche et vaste héritage humain ainsi que de connaissances critiques pour la survie, c’est à dire les savoirs nécessaires concernant la santé, le bien-être et la participation à la vie comme à l’économie de la communauté locale et internationale, ainsi que les instruments nécessaires à la vie sociale, à l’expression et à la diffusion des traditions sociales et culturelles, à l’identi cation de soi-même et à la préservation de la dignité humaine de ceux qui parlent ces langues, qu’ils soient nés sur ce territoire ou bien immigrés. L’urbanisation et la mondialisation encouragent l’assimilation des cultures ethniques et mettent en question leur statut majoritaire en les marginalisant davantage. La connaissance et l’expérience historique et culturelle préservées par ces cultures disparaissent progressivement et le potentiel de ces cultures et de ces langues se voit réduit. La marginalisation culturelle et linguistique sont des processus indissociables et interdépendants. Avec la mort des langues une culture unique disparaît. En même temps, d’après les pronostics et les avertissements constants de l’UNESCO, plus de la moitié des 7000 langues vivantes à ce jour pourraient disparaître en quelques générations. La migration et la mobilité des personnes ont connu une croissance inédite ces dernières années. Pour la première fois, en 2010, la majorité de la population de la Terre vivait dans les villes, et cette proportion ne cesse de grandir. Vers 2050, plus de 70% de la population de la planète sera urbaine. Ce degré élevé de concentration des gens dans les milieux urbains a fait croître la diversité linguistique, une tendance qui se poursuivra dans les années à venir. Un nombre croissant d’études montrent qu’une stratégie bien organisée de gestion de la diversité, y compris de celle des langues des migrants, peut apporter des béné ces sociaux et économiques à toute la société. La diversité peut aussi créer des béné ces parce qu’elle augmente la variété des marchandises, services et savoir-faire disponibles en milieu urbain. Le niveau élevé des compétences résultant de cette diversité peut aussi stimuler la créativité, l’innovation et la croissance économique.
2014
Diversité linguistique, Multi-lingualism in cyberspace
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Yakutsk_declaration_fr_web.pdf

accesso aperto

Descrizione: Dichiarazione Finale
: Post-Print (DRAFT o Author’s Accepted Manuscript-AAM)
Dimensione 267.12 kB
Formato Adobe PDF
267.12 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11311/968040
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact