Ill campo editoriale rappresenta in sé un complesso sistema traduttivo, animato da numerosi livelli interconnessi. Alla scala delle strategie editoriali, c'è la traduzione di formati, e, in particolare, tutta la recente traduzione intermediale; come alla scala dei singoli artefatti c'è la traduzione grafico-illustrativa.

Tradurre/illustrare. Altre traduzioni: sul paradigma traduttivo

BAULE, GIOVANNI
2016-01-01

Abstract

Ill campo editoriale rappresenta in sé un complesso sistema traduttivo, animato da numerosi livelli interconnessi. Alla scala delle strategie editoriali, c'è la traduzione di formati, e, in particolare, tutta la recente traduzione intermediale; come alla scala dei singoli artefatti c'è la traduzione grafico-illustrativa.
2016
Traduzione editoriale, illustrazione, design della comunicazione
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Tradurreillustrare. G. Baule.pdf

Accesso riservato

: Publisher’s version
Dimensione 1.51 MB
Formato Adobe PDF
1.51 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11311/1019195
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact