Il trattamento fotografico in copertina rappresenta, in primo luogo, un'istanza: un richiamo alla realtà narrata, l'intento di riannodare fili con qualcosa di tangibile, di riallacciare un dialogo riferibile al mondo reale delle cose e dei viventi, degli spazi, dei paesaggi. Così la porta d'accesso al testo si fa ancora di più "finestra sul mondo", non solo avvicinando i mondi narrati, ma anche conferendo certe connotazioni di realtà, o di fisicità, al libro che già vive, con la possibilità dell'edizione digitale, la dimensione del virtuale.

Sulla corteccia del libro. La traduzione fotografica

BAULE, GIOVANNI
2016-01-01

Abstract

Il trattamento fotografico in copertina rappresenta, in primo luogo, un'istanza: un richiamo alla realtà narrata, l'intento di riannodare fili con qualcosa di tangibile, di riallacciare un dialogo riferibile al mondo reale delle cose e dei viventi, degli spazi, dei paesaggi. Così la porta d'accesso al testo si fa ancora di più "finestra sul mondo", non solo avvicinando i mondi narrati, ma anche conferendo certe connotazioni di realtà, o di fisicità, al libro che già vive, con la possibilità dell'edizione digitale, la dimensione del virtuale.
2016
Design editoriale, design grafico, FOTOGRAFIA, libri
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Baule. La traduzione fotografica.pdf

Accesso riservato

: Publisher’s version
Dimensione 2.5 MB
Formato Adobe PDF
2.5 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11311/1019192
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact