The road signs can be defined as a communication to the users of the road. In fact, the role of the road signs is to prepare the driver for a subsequent behaviour. Such communication can be an advice, an order, or, finally, a prohibition, and it is related to the driver’s behaviour, with the aim to improve the safety of the traffic. Such contents are principally expressed by pictures accompanied, very often, by texts, which sometimes result to be very long and complex. If the length or the complexity of the inscription can be a problem, the fact that the text is written in the language of the Country where the road sign is placed, cannot be overlooked. Aim of this paper is to propose a method able to support the translation of the texts, which are written below the road signs, in a graphical form. To the base of this idea there is the certainty that the graphic symbols are a universal communication form able to overcome both the language and the cultural differences.
Proposal about the design and the choice of road signs
ROVIDA, EDOARDO GIOVANNI MARIA;VIGANO', ROBERTO
2013-01-01
Abstract
The road signs can be defined as a communication to the users of the road. In fact, the role of the road signs is to prepare the driver for a subsequent behaviour. Such communication can be an advice, an order, or, finally, a prohibition, and it is related to the driver’s behaviour, with the aim to improve the safety of the traffic. Such contents are principally expressed by pictures accompanied, very often, by texts, which sometimes result to be very long and complex. If the length or the complexity of the inscription can be a problem, the fact that the text is written in the language of the Country where the road sign is placed, cannot be overlooked. Aim of this paper is to propose a method able to support the translation of the texts, which are written below the road signs, in a graphical form. To the base of this idea there is the certainty that the graphic symbols are a universal communication form able to overcome both the language and the cultural differences.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
XXIII_Congreso_Ingegraf.pdf
Accesso riservato
:
Altro materiale allegato
Dimensione
1.04 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.04 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
25751.pdf
Accesso riservato
:
Post-Print (DRAFT o Author’s Accepted Manuscript-AAM)
Dimensione
201.81 kB
Formato
Adobe PDF
|
201.81 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.